Примеры употребления "sitio" в испанском с переводом "сайт"

<>
Hemos creado un sitio web. Мы создали сайт.
emergido del sitio en internet. благодаря сайту.
Si les interesa, visiten el sitio. Если вы заинтересовались, мы недавно запустили сайт, посвящённый гигантским акулам.
El sitio tiene contenido para adultos. Сайт содержит контент для взрослых.
Muchas gracias por crear este sitio. Спасибо Вам за Ваш сайт.
Y pueden ir al sitio ahora mismo. Вы можете зайти на сайт прямо сейчас.
El tercero podría ser un sitio geriátrico. Возможно, третьим проектом будет сайт о старении.
¿por qué es tan bueno el sitio? Как этот сайт остается таким качественным?"
Así se vería si ustedes fueran al sitio. Вот как выглядит сайт.
Es la funcion mas utilizada del sitio web. Это, на самом деле, наиболее часто используемая функция на сайте.
Y aquí está en pantalla nuestro sitio web. Вот как выглядит наш сайт.
Hacían este seguimiento en un sitio web aparte. Они отслеживали их на различных веб-сайтах.
Hay miles de memes que salen de este sitio. Сайт генерирует тысячи мемов.
En ese momento administrábamos un sitio web muy diferente. В то время мы работали над сайтом совершенно другого типа.
Fui a este sitio y tuve que contestar estas preguntas. Я пошел вот на этот сайт, где я должен был ответить на эти вопросы.
Por supuesto que se puede navegar por cualquier sitio web. Разумеется можно посетить любой сайт
Una cita del sitio web de su fundación dice así: Выдержка на его сайте в Интернете гласит:
Nuestro sitio atrae a centenares de internautas todos los días. Наш сайт привлекает сотни интернет-пользователей каждый день.
Hay 35 millones de visitas en nuestro sitio web cada mes. Ежемесячно на наш веб-сайт заходят 35 миллионов людей.
Comenzamos Architecture for Humanity con 700 dólares y un sitio web. Когда мы создали Architecture for Humanity, у нас было $700 и веб-сайт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!