Примеры употребления "simples" в испанском с переводом "простой"

<>
soluciones simples a problemas complejos. Простые решения сложных проблем.
Hay únicamente tres simples reglas. Здесь всего три простых правила.
Porque pueden surgir respuestas simples. Потому что можно найти простые ответы.
Lamentablemente, no hay respuestas simples. К сожалению, простых решений здесь не существует.
Es cuestión de simples matemáticas: Математика проста:
Las cosas no son tan simples. Все не так просто.
A veces son cosas muy simples. Иногда это очень - очень простые вещи.
Las razones son simples y brutales. Причины этого просты и жестоки.
Éstas son las cuatro simples reglas. Что ж, это 4 простых закона.
Tienen que obedecer cuatro reglas simples. Должны соблюдаться 4 простых закона.
Como cuidarse en 5 simples pasos. 5 простых шагов помогут позаботиться о себе.
No son simples números en un papel. Это не просто цифры на бумаге.
Resulta que las metáforas no son simples palabras. Метафоры, как оказалось, это не просто слова.
y como mejoraron, y aparecieron unos resultados simples. и как с тех пор положение улучшилось, и всплыли очень интересные и простые вещи.
Actualmente, los robots son simples objetos de propiedad. В настоящее время робот - это не более чем просто вещь.
Y hay más gente muriendo por causas simples. Еще больше людей, которые умирают от самых простых вещей.
Tenemos, simples sistemas de clima, una geología simple. У нас здесь очень простые системы управления погодой, очень простая геология.
Con Israel, los términos son aparentemente más simples: В случае с Израилем условия, якобы, проще:
No hay respuestas simples a todas estas preguntas. И на все эти вопросы не существует простых ответов.
Solemos pensar en las emociones como simples sentimientos. Мы думаем, что эмоции - это просто чувства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!