Примеры употребления "se pueden" в испанском

<>
Se pueden ampliar esos precedentes. Таких примеров много.
Se pueden imaginar buceando aquí. Представьте, что здесь погружаются в воду.
Se pueden hacer muchísimas bombas. Мы делаем очень, очень много насосов.
¿Qué emociones se pueden medir? Каковы чувства, которые можно измерить?
Las señales ya se pueden observar. Признаки этого уже видны.
Se pueden prever dos consecuencias nefastas: В сложившихся обстоятельствах возможны два опасных последствия.
¿Para qué fines se pueden utilizar? Кто должен иметь доступ к этим образцам?
Entre estos avances se pueden mencionar: Среди этих достижений следующее:
Las sequías no se pueden prever. Засуху невозможно предотвратить.
Se pueden usar estadísticas, o historias. Можно пользоваться статистикой или историей.
Estas heridas no se pueden curar instantáneamente. Эти раны нельзя залечить мгновенно.
Los tipos de relaciones se pueden negociar. Типы отношений не фиксированы.
las instrucciones se pueden descargar en Internet. детальное описание можно скачать из Интернета.
Y se pueden imaginar cómo funciona eso. Попробуем представить, как это получается.
Pero por lo menos se pueden corregir. Однако по крайней мере их можно исправить.
Imagínense que se pueden deshacer de ellos. А теперь представьте, что от них можно избавиться.
Se pueden hacer pequeñas esculturas muy buenas. Из такого теста получаются хорошие фигурки.
¿Cómo diablos se pueden divulgar 1000 ideas? И как, скажите на милость, вы будете распространять тысячу идей?
¿Se pueden estabilizar los precios de los alimentos? Можно ли стабилизировать цены на продукты питания?
Las consecuencias del fracaso ya se pueden ver: Последствия провала встречи уже очевидны:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!