Примеры употребления "reacción" в испанском с переводом "реакция"

<>
Es totalmente imposible prever su reacción. Его реакцию совершенно невозможно предсказать.
Quiero ver como será su reacción. Я хочу видеть, какой будет его реакция.
La reacción suele ser como ésta. Реакция обычно бывает такой.
¿No lo ven, no hay reacción? Вы не видите этого, никакой реакции?
Me encanta la reacción de esta muchacha. И мне очень нравится реакция этой девушки.
En un nivel, esa reacción es predecible. На определенном уровне такая реакция предсказуема.
La reacción de Bush es menos previsible. Реакция Буша менее предсказуема.
Yo tuve la misma reacción que Uds. И у меня была такая же реакция, как у вас.
La reacción del público fue, entonces, contradictoria. Таким образом, реакция общественности была противоречивой.
Y es esta reacción la que queremos hacer. Именно эту реакцию мы хотим осуществить.
La reacción de los Estados Unidos es decisiva: Реакция США является ключевой:
cualquier proceso de integración provoca una reacción físil. любой интеграционный процесс запускает реакцию "деления".
La reacción de Abuya fue, como suele pasar, generalizada. Реакция Абуджи, как обычно, бескомпромиссна.
Al inicio de mi carrera, esta reacción me preocupaba; В начале моей карьеры такая реакция смущала меня:
Puede que haya en camino una reacción más amplia. Также полным ходом идет и более широкая обратная реакция.
.pero no fui el único que tuvo dicha reacción. но не у меня одного была такая реакция.
Pero la reacción general ha sido mucho más temerosa: Но основная реакция была гораздо более испуганной:
Y la reacción es una reducción de un 50%. Реакцией на лечение является 50 процентное уменьшение опухоли.
La reacción en las calles fue una confrontación violenta. Реакцией на улицах была резкая конфронтация.
Es nuestra reacción a los eventos que se nos muestran. Это наша реакция на события, происходящие перед нами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!