Примеры употребления "progreso" в испанском с переводом "прогресс"

<>
En eso consiste el progreso. Это и есть прогресс.
Creen que todo cambio es progreso. Они думают, что все изменения ведут к прогрессу.
Y estamos logrando un progreso real. И мы достигли некоторого реального прогресса.
De hecho, ese es un progreso. На самом деле, это прогресс.
Vale, tendrá que haber progreso moral. Духовный прогресс просто должен наступить.
Solíamos presumir del rápido progreso social. мы привыкли хвастаться социальным прогрессом.
barras de experiencia que midan el progreso. панели опыта измеряют прогресс -
Ellos fueron inspirados por un gran progreso. Они были вдохновлены большим прогрессом.
¿Está incompleto el crecimiento sin progreso social? Не является ли экономический рост неполноценным без достижения социального прогресса?
Abundan las señales de esperanza y progreso. Признаки надежды и прогресса налицо в больших количествах.
quiere que se detenga el progreso humano. не хочет остановки прогресса.
El progreso en la deflación es similarmente impresionante. Таким же впечатляющим является и прогресс в области дефляции.
Estoy sorprendido de su rápido progreso en inglés. Я удивлён его быстрым прогрессом в английском.
Creo que es el progreso de las ciudades. Именно оно движет прогрессом,
Y lo que nos da es básicamente progreso. и то, что она дает нам - это, по сути, прогресс.
Y olvidamos que no hay progreso sin cambio. И забываем, что без перемен нет прогресса.
"Son instrumentos para el progreso y la esperanza" "Это инструменты прогресса и надежды"
Es una expresión de prosperidad, progreso y justicia. Это выражение процветания, прогресса и правосудия.
Ha habido un progreso, pero aquí está el problema: Есть прогресс, но вот главное:
Todo esto está haciendo crecer exponencialmente el progreso económico. Всё это даёт импульс экспоненциально растущему экономическому прогрессу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!