Примеры употребления "preguntas" в испанском

<>
Estas son preguntas de peso. Это трудные вопросы.
¿Por qué me preguntas esto? Почему ты меня об этом спрашиваешь?
Intentaba hacerle preguntas acerca de sus intereses. Я пытался его побольше расспросить о нем самом.
¿Qué tipos de preguntas pensamos. В каких вопросах
Y comenzó a hacerme preguntas. И он начал спрашивать меня.
Y después pensé que, de todos modos, un día iba a tener que hacerle preguntas. И позже, я пообещала себе, что однажды расспрошу его.
una de las preguntas fue. один из вопросов на детекторе был.
Supongo que me preguntas qué pienso de ello. Я полагаю, вы спросите, что я думаю об этом?
Surgen muchas preguntas al respecto. Остается еще очень много нерешенных вопросов.
Porque mi médico constantemente me hace preguntas sobre esto. Потому что мои терапевты постоянно спрашивают меня об этом.
Ahora, nuestras siguientes preguntas son: Наш следующий вопрос был такой:
Me preguntas, sabes que siempre doy un respuesta no convencional. Вы меня спрашиваете, и вы знаете, что я всегда даю нешаблонные ответы.
Te quiero hacer algunas preguntas. Я хочу задать тебе несколько вопросов.
Si quiere saber acerca del clima, le preguntas al climatólogo. Про климат - спросите климатолога.
Estas no son preguntas ociosas. Это не праздные вопросы.
Ahora, cuando le preguntas a alguien ¿has fracasado en lograr algo? Когда вы спрашиваете человека, случалось ли вам терпеть неудачу?
Diez preguntas sobre la FC Десять вопросов политики количественного смягчения
Si le preguntas a un neurocientífico, ¿Por qué es este estado? Если спросить нейробиологов, чем вызвана такая ситуация,
Y no hubo más preguntas. Вопросов не было.
Pero si les preguntas por su educación, te arrinconan contra la pared. Однако если спросить собеседника о его собственном образовании, он сразу оскорбится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!