Примеры употребления "por supuesto" в испанском

<>
Y es, por supuesto, Europa. Это, конечно же, Европа.
Y, por supuesto, gráficos hoy: И, конечно, графика сегодня:
Y por supuesto, miren África. И, конечно, посмотрите на Африку.
Asia, por supuesto, es diferente. Азия, конечно, не такова.
Por supuesto, no les gustó. Конечно, никому это не нравилось.
Por supuesto, yo lo hago. Конечно, я сделаю это.
Por supuesto, 2,1 millones. Конечно, 2.1 миллион.
Por supuesto, espero poder recordarlo. Я, конечно, надеюсь, что всё помню.
Por supuesto de la comida. Конечно, из пищи.
Por supuesto, pueden surgir problemas; Конечно, могут возникнуть и проблемы;
Por supuesto, él tiene razón. Конечно, он прав.
Hubo, por supuesto, muchas advertencias. Конечно, предостережений было много.
Y por supuesto habrán anuncios. И, конечно же, там будут рекламные объявления.
Por supuesto que lo sabía. Конечно, он умел.
Por supuesto, esto no sucedió. Конечно же, этому не суждено было случиться.
Por supuesto, hay ciertos prejuicios. Конечно, в этом присутствует некоторая предвзятость.
Y por supuesto que sí. И, конечно, я верила.
El resto, por supuesto, espera. Остальные, конечно, ждут.
Por supuesto, mejoró muchísimo después. И, конечно, он значительно улучшился с тех пор.
Los resultados varían, por supuesto. Результаты, конечно, разные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!