Примеры употребления "pensando" в испанском с переводом "думать"

<>
Entonces estoy sentado allí pensando. Так вот я там сижу и думаю.
¿En qué está usted pensando? О чём Вы думаете?
¿Usted está pensando en Tom? Вы думаете о Томе?
Lo estamos pensando al revés. Мы думаем наоборот.
¿En qué están pensando esta gente? О чём только думают эти люди!
"Estás pensando en esto muy apresuradamente". "Ты думаешь об этом немножко рановато".
Ya sé lo que están pensando. Я знаю, о чём вы думаете.
Ella siempre está pensando en él. Она постоянно думает о нём.
Nadie se levanta en la mañana pensando: Никто не встает утром и не начинает думать:
Bien, alguno de ustedes estará sentado pensando: Наверное, некоторые из вас сейчас думают:
Estoy pensando en irme a Los Angeles. Я думаю поехать в Лос-Анджелес.
¿Qué pasa si están pensando algo importante? Что если они думали о чем-то важном?
Puedo adivinar lo que algunos están pensando. Я могу догадаться, о чем некоторые из вас думают.
parado en la cocina sólo y pensando: я стоял посреди столовой, один, и думал:
De forma que, estamos sentados aquí pensando: Итак мы сидим и думаем:
Me quedo pensando sobre estos chicos sin brazos. Я продолжал думать об этих ребятах без рук.
No estaba pensando en el esqueleto del dodo; Я не думал о скелете додо.
Esta se llama "¿En qué diablos estaba pensando?" Эта вот называется "И о чём я только думал, чёрт возьми?"
¿en qué estaba pensando cuando lo estaban examinando? О чем он думал, когда его исследовали?
Les ayudaré con algo que pueden estar pensando. Разрешите помочь вам кое с чем, о чём вы, возможно, сейчас думаете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!