Примеры употребления "opciones" в испанском

<>
Переводы: все636 выбор305 опцион49 опция4 другие переводы278
Así que tenemos muchísimas opciones. Решений много.
Ahora Israel tiene tres opciones. У Израиля сейчас есть три варианта.
Este modelo trata sobre opciones. Суть этой модели - альтернативы.
Las opciones imperfectas en Darfur Ошибочные альтернативы в Дарфуре
Ninguna de esas opciones es válida. Ни один из этих вариантов не представляет серьезной альтернативы.
Tengo tres opciones que quisiera mostrarles. Сейчас я хочу показать вам три варианта развития.
El país está entre dos opciones: Страна стоит перед дилеммой:
A continuación, Porras enumera algunas opciones: Затем Поррас перечисляет некоторые варианты:
Esas fueron las opciones que vio. Такие он видел варианты.
Había pocas opciones terapéuticas y diagnósticas. В распоряжении врачей мало возможностей по лечению и диагностике.
También necesitamos darle opciones a la gente. Нам также нужны альтернативы для людей.
Ahora decimos que hay otras opciones también. Итак, мы говорим о том, что существуют и другие варианты.
de hecho, no son opciones políticas serias. по сути, они даже не являются серьёзными альтернативами с точки зрения политики.
Sin embargo, se debería promover tres opciones. Однако, следующие три стратегии заслуживают поощрения.
Así que hay, por supuesto, dos opciones. В общем, это стало возможно благодаря двум вещам.
Y en realidad no hay muchas opciones. И на самом деле у вас не так много вариантов.
se acaban todas tus opciones de carrera. все твои карьерные возможности иссякают
Bueno, voy a mostrar brevemente dos opciones. Кратко обрисую два варианта.
Luego podemos decidir, entre muchas opciones, la mejor. А потом мы можем выбрать лучший из вариантов.
"Díganme las diferencias que hay entre esas opciones. "Скажите мне, в чём различие этих вариантов?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!