Примеры употребления "noticias" в испанском

<>
Pero ahora las buenas noticias. А теперь хорошие новости!
Hay montones de buenas noticias. Много хороших новостей.
Y esas son buenas noticias. И это хорошие новости.
Pues tengo noticias para ustedes. Ну, у меня есть для вас новости.
Todas estas son buenas noticias. Все это - хорошие новости.
Claro que hay buenas noticias. Да, есть хорошие новости.
Las noticias se difunden rápido. Новости распространяются быстро.
¿Qué noticias mueven los mercados? Какие новости управляют рынками?
Pero concentrémonos en las buenas noticias. Но давайте еще раз взглянем на хорошие новости.
Sin embargo hay algunas buenas noticias. Тем не менее, есть и хорошие новости.
Seguramente lo vieron en las noticias. Скорее всего вы уже видели это в новостях.
Tom, tengo malas noticias para ti. Том, у меня для тебя плохие новости.
Así que, noticias de un castor. А что касается новостей от бобра.
Hubo buenas noticias en esta cumbre: Но на этом саммите были и хорошие новости:
Más malas noticias para el FMI Снова плохие новости от МВФ
Lo percibimos diariamente en las noticias. Мы слышим об этом ежедневно в новостях.
Jean ha leído las últimas noticias. Жан прочёл последние новости.
Puedes suscribirte a las noticias de él. Если желаете, можете получать последние новости;
Por eso, éstas son las buenas noticias. Вот хорошие новости.
Buenas noticias en tiempos no tan buenos Хорошие новости в плохие времена
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!