Примеры употребления "normalmente" в испанском с переводом "обычно"

<>
Normalmente se compra una vaca. Обычно она покупает корову.
Normalmente son negros y plateados. Они обычно черно-серебрянные.
Y, ¿es así como vuela normalmente? То есть так Вы обычно и летаете?
La intervención esterilizada normalmente no funciona: Стерилизованная интервенция обычно не работает:
Normalmente se levanta a las seis. Он обычно встаёт в шесть.
Normalmente Tom no se pone sombrero. Том обычно не носит шляпу.
Normalmente, las madres oso son sacrificadas. Медведиц обычно убивают.
Normalmente me levanto a las ocho. Обычно я встаю в 8:00.
Eso es lo que hago normalmente. Этим я обычно и занимаюсь.
Normalmente, siempre hay uno o dos. Обычно находится один или два.
Así que, normalmente, nunca hago investigación alguna. Обычно, я совсем не готовлюсь.
Yo normalmente me acuesto con las gallinas. Я обычно укладываюсь спать очень рано.
Yo normalmente me levanto a las seis. Обычно я встаю в шесть.
¿Qué es lo que causa dolor normalmente? Что обычно вызывает боль?
Masako normalmente va al colegio a pie. Масако обычно идёт в школу пешком.
Normalmente es de varios cientos por millón. А здесь обычно несколько сотен на миллион.
Normalmente lo utilizar para encender la pantalla. Но ею обычно пользуются для подсветки экрана.
¿Cuántos días necesitas normalmente para llegar allá? Сколько тебе обычно нужно дней, чтобы туда попасть?
Los seres humanos tienen normalmente dos deseos básicos: У людей обычно две базовые потребности:
Normalmente se registran uno o dos al año. Обычно это происходило один-два раза за год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!