Примеры употребления "lo" в испанском с переводом "он"

<>
Creo que lo hizo él. Я думаю, что он это сделал.
Ella se lo está comiendo. Она ест его.
Bueno, realmente no lo ví." Сидящие на задних рядах скажут, что им не видно.
No lo dejes hacerlo solo. Не давай ему делать это одному.
Lo vi con otra mujer. Я видел его с другой женщиной.
Lo sabe todo sobre Alemania. Он знает всё о Германии.
Buffett está en lo cierto. Он прав.
No sé si lo torturaron. Я не знаю, пытают ли его.
Parte de lo que tienen". Основывайся на том, что у него есть."
Está esperando que lo escuchen. Он ждет, чтобы его услышали.
Lo hizo cuando estaba borracho. Он сделал это будучи пьяным.
ahora podría hacer lo mismo. он может сделать то же самое и сейчас.
Todos los pobladores lo conocen. Все деревенские его знают.
Y lo llevaron al hospital. и привезли его в клинику.
Su padre lo llama "Tom". Его отец называет его Томом.
C. Lo formuló muy bien. Он выразил это точно.
Eso es lo que escuchó. Вот, что он слышал.
Lo hace bien, le recompensas. Отвечает правильно, награждаешь его.
Lo hizo creando un movimiento. Он делал это путем создания движения.
Lo dirigían los propios aldeanos. Им руководили сами жители деревни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!