Примеры употребления "llamada" в испанском с переводом "называться"

<>
llamada diseño inteligente o DI. так называемой теории разумного замысла или РЗ.
Esta es una revista llamada "Hidratate". Вот журнал названный "Увлажняйся".
Hay una práctica llamada circuncisión femenina. Существует обряд, называемый женским обрезанием.
Tengo una carpeta llamada "Por hacer". У меня есть папка, которая называется "Что сделать".
Esta es una foto llamada corte. Эта иллюстрация называется разрез.
Ellos tienen una revista llamada G2. У неё есть журнал, который называется G2.
La principal es la llamada disposicional. Главный путь называется ситуационным.
En una estructura llamada circunvolución fusiforme. В маленькой штуке, называемой веретенообразная извилина.
Tenemos una compañía llamada United Architects. Наша компания называется United Architects.
Estas compañía públicas componen la llamada economíabonyad. Эти государственные компании составляют так называемую "боньядную" экономику.
Tenía una afección potencialmente mortal llamada epigliotitis. У него было потенциально опасное для жизни состояние, которое называется эпиглоттит.
Y hay una estrella brillante llamada Deneb. Существует яркая звезда, называется Денеб [=Альфа Лебедя].
Si miran de cerca, es esta forma llamada grulla. Если присмотритесь, то увидите форму, называемую журавлик.
Que pertenecen a la llamada base de la pirámide. так называемых низших слоёв общества?
"Recuerdo una exhibición a la que asistí llamada, 'Fotografía: "Я помню, как посетил одну выставку, она называлась "Фотография:
El universo entonces sufrió una expansión exponencial llamada inflación. Затем Вселенная подверглась экспоненциальному расширению, называемому инфляционным.
Muchos elementos valiosos de la llamada "vieja diplomacia" persisten: Многие ценные элементы так называемой "старой дипломатии" сохранились:
Veremos otra tecnología llamada "auto-ensamblaje algorítmico de mosaicos". И мы обращаемся к другой технологии, которая называется алгоритмическая самосборка плиток.
Esta parte del cerebro es llamada Circunvolución del Cuerpo Calloso. Эта часть мозга называется anterior cingulate gyrus.
esa cosa inefable y sin embargo esencial llamada derechos humanos. эта невыразимая, но существенная вещь, называемая правами человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!