Примеры употребления "llamada" в испанском

<>
Hay otra mujer llamada Agnes. Есть еще одна женщина по имени Агнес.
Una niña llamada Mary dijo: Одна девочка по имени Мэри возмутилась:
Hay una competición llamada RoboCup. На самом деле существует соревнование под названием RoboCup.
Ella esperaba impacientemente una llamada. Она с нетерпением ждала звонка.
Existe una droga llamada reboxetina. Это препарат под названием ребоксетин.
Él propuso esta máquina llamada Memex. Итак, он предложил создать memex.
Esta es una película llamada Juguetes. Речь идёт о фильме под названием "Игрушки".
Otro dispositivo es la llamada SpeedStrip. Другое устройство - SpeedStrip.
Hice una página web llamada Treehugger. Я дал начало [экологическому] сайту Treehugger.
una pequeña bacteria llamada Hemofilus influenza. это был код маленькой бактерии под названием Гемофильная палочка.
Quiero hacer una llamada a cobro revertido. Я бы хотел сделать звонок за счет абонента.
Una muchacha llamada Kate vino a verte. Девушка по имени Катя пришла к тебе.
Y había una chica joven llamada Jaclyn. Там была молодая девушка Жаклин,
El copiloto era una señora llamada Monica. Вторым пилотом была женщина по имени Моника.
En Sudáfrica existe una frase llamada ubuntu. В ЮАР есть такое выражение, "убунту"
Es una glicoproteína llamada miraculina, algo natural. Это гликопротеин под названием миракулин, растущий в естественных условиях.
adormecemos la vulnerabilidad cuando esperamos la llamada. Мы подавляем уязвимость - когда ждём звонка.
Esto es de una compañía llamada Energía Positiva. из компании под названием "Позитивная энергия".
Puedo decirte que él no devolverá tu llamada. Я могу сказать тебе - он не перезвонит.
Hay una extraordinaria mujer llamada Clare Boothe Luce. Есть одна удивительная женщина, Клэр Бут Люс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!