Примеры употребления "jóven" в испанском с переводом "молодой"

<>
Переводы: все788 молодой785 другие переводы3
Esto es lo que dice la generación jóven. А вот что говорит молодое поколение:
Lugares en los que personas de 102 años todavía van al trabajo en motocicleta, cortan leña, y pueden ganarle a un hombre 60 años más jóven que ellos. Тут 102-летние ездят на велосипеде на работу, колют дрова, и могут дать фору парням на 60 лет моложе их.
Estoy trabajando con un jóven animador por ordenador y documentalista llamado Nick Dreamer, y esta es una pequeña muestra que hizo para mi, parte de un proyecto mayor que puede interesarles a algunos. Я работаю с молодым документалистом, компьютерным аниматором по имени Ник Димер, и это демо-ролик, который он сделал для меня, часть большего проекта, которым некоторые из вас могут заинтересоваться.
Eres demasiado joven para enamorarte. Ты слишком молод, чтобы влюбляться.
Primero, entrenar a un joven. Во-первых, инструктировать молодого пилота.
Ella era joven e inocente. Она была молода и невинна.
Ella es una joven estudiante. Она молодая студентка.
Es un poco más joven. Мел немного моложе.
Michael es un chico joven. Майкл - молодой парень.
Ella ya no es joven. Она уже не молодая.
Es rico, joven y guapo. Он богат, молод и красив.
Porque los jóvenes tendrían empleos. Потому что молодые здоровые парни будут иметь работу.
Todos ellos eran mujeres jóvenes. Все сотрудники были молодыми женщинами.
No nos hacemos más jóvenes. Мы не становимся моложе.
Solo los pobres mueren jóvenes Только бедные умирают молодыми
todavía son jóvenes, es genial. вы всё ещё молоды, это здорово.
Eduardo es más joven que Roberto. Эдуардо моложе, чем Роберто.
Eres una neuróloga joven y brillante. Вы - блестящий молодой нейробиолог.
La cara joven se vuelve triste. Молодое лицо грустнеет,
Yo era joven y quería vivir. Я был молод и я хотел жить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!