Примеры употребления "ir" в испанском с переводом "пойти"

<>
Tengo ganas de ir pasear. Я хочу пойти погулять.
Quiero ir a la tienda. Я хочу пойти в магазин.
No quisieron ir a escucharlo. Не хотели пойти послушать его.
Necesito ir a conseguir huevos. Мне нужно пойти и достать яиц.
Pero puedes ir más allá. Но можно пойти ещё дальше.
Tom tuvo que ir él mismo. Том должен был пойти сам.
Pero queríamos ir mucho más lejos. Но мы хотели пойти дальше.
¿Pero se podría ir más allá? Но можно ли пойти немножко дальше?
Como estoy ocupado, no puedo ir. Так как я занят, я не могу пойти.
tiene que ir a la escuela. он должен пойти в школу.
Mi hermana insistió en ir conmigo. Моя сестра настояла на том, чтобы пойти со мной.
Pero hay que ir más allá. Но мы должны пойти еще дальше.
Tengo ganas de ir al ballet. Я бы хотел пойти посмотреть балет.
Y voy a ir más lejos. И я пойду еще дальше.
Definitivamente quiero ir a esa boda. С удовольствием пошла бы на эту свадьбу.
Tengo ganas de ir al cine. Я бы хотел пойти в кино.
Así que no voy a ir. Поэтому, я не пойду.
Tengo ganas de ir al teatro. Я бы хотел пойти в театр.
No puedo ir porque estoy ocupado. Я не могу пойти, потому что занят.
Tengo ganas de ir de tapas. Я хочу пойти перекусить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!