Примеры употребления "influencia" в испанском с переводом "влияние"

<>
Quiero que me confieras influencia". Я хочу, чтобы ты дал мне влияние".
Ahora ellos temen perder influencia. Теперь они боятся потерять влияние.
Más aún, no busco tal influencia. Более того, я не ищу такого влияния.
¿Tu identidad, tu salario, tu influencia? У тебя есть индивидуальность, есть доход, есть влияние.
Ustedes tienen el don de la influencia. Вы же однако наделены даром влияния.
Y ese hecho les confiere una influencia enorme. И это дает тебе огромное влияние.
A los sindicatos se les otorgó más influencia. Профсоюзы получили большее влияние.
El balón también representa la influencia que poseen. И он представляет собой твое влияние.
Pero su influencia es más comercial que política. Но его влияние является скорее коммерческим, чем политическим.
La primera es la reputación y la influencia. Одна - репутация и влияние.
Primero, Occidente está perdiendo rápidamente su influencia mundial. Во-первых, Запад бысто теряет мировое влияние.
La capa de juego se trata de la influencia. Игровой слой - влиянию.
Mientras más dinero otorgue un país, más influencia tiene. Чем больше денег страна вкладывает, тем большим влиянием она обладает.
Incluso como truco publicitario la Carta podría tener influencia. Но даже как способ PR, Соглашение может оказывать влияние.
La influencia china sobre Corea del Norte es privilegiadamente potente. Влияние Китая на Северную Корею невероятно велико.
Y, quizá lo más importante, Ahmadinejad es una influencia desestabilizadora; И возможно, важнее всего, Ахмадинежад оказывает дестабилизирующее влияние;
La influencia de Chávez era fuerte en toda la región. Во всем регионе Чавес имел сильное влияние.
Y de igual disgusto a las maneras alternativas de influencia. С равной нелюбовью к альтернативным формам влияния.
De manera similar, las cifras comerciales indican una influencia creciente. Торговые показатели говорят о таком же быстро растущем влиянии.
Las finanzas moldean el poder, las ideas y la influencia. Финансы формируют власть, идеи и влияние.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!