Примеры употребления "horas" в испанском с переводом "час"

<>
trabaja 16 horas al día; он работает по 16 часов в день;
"¿A qué horas te levantas?" "В котором часу ты встаёшь?"
Sólo dormí por dos horas. Я спал всего два часа.
Un día tiene veinticuatro horas. В сутках двадцать четыре часа.
Estuvimos allí durante 3 horas. и готовимся три часа,
Y terminaron durmiendo durante horas. Они спали часами.
Trabajo ocho horas por día. Я работаю восемь часов в день.
Pero podríamos hablar por horas. Но мы можем говорить об этом часами.
Murió algunas horas más tarde. Он умер несколько часов спустя.
Trabajé allá durante largas horas. Я работал там на протяжении многих часов.
Él trabajó durante cinco horas continuas. Он работал непрерывно в течение пяти часов.
Seis horas después, la temperatura sube. Спустя шесть часов температура поднимается.
¿De verdad quieres esperar dos horas? Ты действительно хочешь ждать два часа?
Llevo más de cuatro horas caminando. Я хожу уже больше четырёх часов.
Tengo cientos de horas de grabación. У меня есть сотни часов записей,
Ese proceso lleva unas 2 horas. Этот процесс занимает около двух часов.
Toma aproximadamente 30 horas en promedio. Это занимает около 30 часов в среднем.
Y en 72 horas lanzaron Ushahidi. И через 72 часа они запустили "Ушахиди".
Me pasaba horas mirando las conexiones. Я часами рассматривала одни только связи,
Este chico ha dormido ocho horas. Этот мальчик проспал восемь часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!