Примеры употребления "hablado" в испанском с переводом "поговорить"

<>
Ya he hablado con Tom. Я уже поговорил с Томом.
Me alegro de que hayamos hablado. Я рад, что мы поговорили.
"Ya he hablado con algunas personas a las que podría tener en cuenta". поговорил с несколькими людьми, которых можно было бы иметь в виду".
y nos hemos sentado juntas y reído y hablado y compartido nuestras dificultades. и мы можем сесть вместе и посмеяться, поговорить и поделиться проблемами.
¿Por qué he escogido, tras no haber hablado nunca sobre esto, hablar de esto ahora? Почему же я, никогда об этом не рассказывавший, решил поговорить об этом сейчас?
Hemos hablado de la inercia y la donación de órganos y de marcar la casilla. Мы поговорили об инерции и о донорстве органов и проставлении галочек.
Necesito hablar con ustedes dos. Мне нужно поговорить с вами двумя.
Voy a hablar con Tom. Я собираюсь поговорить с Томом.
Debo hablar contigo en privado. Я должен поговорить с тобой наедине.
Necesito hablar con un experto. Мне нужно поговорить с экспертом.
Quiero hablar con tu tío. Я хочу поговорить с твоим дядей.
Quiero hablar con su superior. Я хочу поговорить с Вашим начальником.
Espero hablar con todos ustedes. Я надеюсь поговорить со всеми вами.
"Hola, ¿puedo hablar con Mauro?" "Привет, могу я поговорить с Мауро?"
¿De qué queríais hablar conmigo? О чём ты хотел со мной поговорить?
Quiero hablar con mi abogado. Я хочу поговорить со своим адвокатом.
Hoy hablaremos del calentamiento local. Сегодня мы поговорим о локальном потеплении.
Hablemos de hombre a hombre. Давай поговорим как мужчина с мужчиной.
Y hablemos de los empleos. И давайте поговорим о трудоустройстве.
Hablemos primero del ultrasonido focalizado. Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!