Примеры употребления "grupos" в испанском с переводом "группа"

<>
Se crearon grupos de Facebook. В Facebook начали создаваться группы.
Los dividieron en dos grupos. Они разделили их на две группы.
Los puse en grupos de 4. Я поделил их на группы по 4 человека
El marketing crea grupos de usuarios. Маркетологи делят пользователей на группы.
Los grupos se hicieron más fuertes. Группы стали сильнее.
Ahora hay muchos grupos haciendo esto. Много групп этим занимается.
Imponen cargas sobre grupos políticamente sensibles. Они возлагают бремя на политически чувствительные группы.
"Formen sus propios grupos de 4. "Вы можете сами поделиться на группы по 4 человека.
Este fue uno de los grupos. Это была одна из групп.
En términos generales los denominamos "grupos". Мы пренебрежительно называем их "группы".
¿Cómo hacen los grupos para obtener resultados? Как группы людей что-то делают?
¿Cuáles son los principales grupos de afectados? Каковы основные поражаемые группы?
Los grupos sociales están tomando las calles. Социальные группы выходят на улицы.
Existen dos grupos en el mundo musulmán. В мусульманском мире существует две группы верующих.
Súmense en grupos y revelen cosas al mundo. Создавайте группы и открывайте новое этому миру.
Así que dividieron las guarderías en dos grupos. После этого они разделили детские сады на две группы.
Los dos grupos están reaccionando ante realidades auténticas. Реакции обеих групп имеют основания.
Distribuye ambos casos a dos grupos de estudiantes. Он рассказал эту историю - две истории - двум группам студентов.
En cada concierto actúan varios grupos e intérpretes. На каждом концерте выступит несколько музыкальных групп и исполнителей.
El resultado fue un acuerdo entre estos dos grupos. В результате между этими двумя группами был достигнут компромисс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!