Примеры употребления "funciona" в испанском

<>
Ese acuerdo ya no funciona. Это положение изменилось.
Esto funciona con energía eólica. Ресторан снабжается энергией ветра.
El cerebro funciona por asociación. Мозг использует ассоциации.
Sabemos que la selección funciona. И мы знаем, что она работает.
Y he aquí cómo funciona. Сейчас покажу, что из этого получается.
Así no es como funciona." Это не то, как работает эта система".
Y funciona muy muy bien. И это очень здорово работает.
¿Por qué cambiarla si funciona? Зачем его менять, если он работает?
La historia no funciona así. История так не работает.
¿Cómo se hace - cómo funciona? И как вообще это работает?
Y déjenme mostrarles cómo funciona. давайте я покажу, как это работает.
Y es así como funciona. Вот так это работает.
Funciona igual que la rueda. Это работает так же, как колесо.
Funciona con batería de coche. Оно работает от автомобильного аккумулятора.
Así que sabemos que funciona. Так что, метод можно считать эффективным.
Explicaré un poco cómo funciona. Я подробнее остановлюсь на том, как он работает.
Y así es como funciona. Вот как это работает.
y en realidad, tecnológicamente, funciona. Технология заработала.
No entiendo cómo funciona esto. Я не понимаю, как это работает.
Y no se si funciona. И я не знаю, работает ли это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!