Примеры употребления "foto" в испанском с переводом "фото"

<>
Por favor muéstreme su foto. Пожалуйста, покажите мне ваше фото.
¿De quién es esta foto? Чьё это фото?
Otra foto de Margaret Bourke-White. Это фото Маргарет Бурк-Уайт,
Ojalá supiera quién hizo esta foto. Если бы я только знал, кто сделал это фото.
"¿Cuán grande va a ser mi foto?" "Какого размера будет моё фото?"
Esta foto fue tomada hace dos semanas. Это фото было сделано две недели назад.
Esta foto puede verse incluso en un mapa interactivo. Это фото вы можете увидеть прямо на интерактивной карте.
Tom tiene una foto de Mary en su billetera. У Тома в бумажнике есть фото Мэри.
Esta es la única foto que tengo de ella. Это одно единственное фото, которое есть у меня.
Voy a empezar con esta foto de una hermosa vaca. Начну с фото красивой коровы.
Y, saben, es la misma foto, es básicamente la misma persona. И знаете, это одно и то же фото, это один и тот же человек.
Usted envía una foto de su gato si se parece a Hitler. Вы присылаете туда фото вашей кошки, если она выглядит как Гитлер.
Cuando miro esa foto me acuerdo de los felices días de antaño. Когда я смотрю на это фото, я вспоминаю счастливые дни прошлых лет.
Ahora, si uno no juega se perderá algunos matices en esta foto. И если вы не геймер, вы можете упустить некоторые нюансы этого фото.
Ahora, ¿recuerdan la foto del principio y cuánto se parecía a su abuela? Помните то фото в начале, где она очень походила на бабушку?
Esa foto bastante vieja de ahí arriba es el primer proyecto que me encargaron. На этом старом фото мой самый первый проект за деньги.
Aquí en la foto aparecen en su 25o aniversario, La retrospectiva de Newsweek sobre Internet. Это фото сделано для статьи "Ретроспективный взгляд журнала Newsweek на интернет" в его 25-ю годовщину.
Simplemente tomamos esta foto apagando las luces de la sala, y esto es lo que vemos. Мы просто сделали фото, выключив свет в комнате, и вот то, что мы увидели.
Esta foto es de las semi-finales de los campeonatos de Buenos Aires, cuatro meses después. Это фото с полуфинала чемпионата в Буэнос-Айресе, четыре месяца спустя.
Y no se ve muy diferente cuando está inflado, como pueden ver en la foto allí abajo. И он выглядит почти так же, когда надут, как вы можете видеть на фото ниже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!