Примеры употребления "existen" в испанском с переводом "быть"

<>
Existen dos tipos de errores. Есть два вида ошибок.
Existen razones claras para dudarlo: Конечно, сомневаться есть причины:
Supongamos que existen dos enfermedades. Предположим, есть две болезни.
Y existen tres etapas principales. Были три основных стадии.
Existen otros inquietantes casos extremos. Есть и другие сложные вопросы.
Existen precedentes de semejantes medidas audaces. Для такого смелого шага есть прецедент.
Y existen grandes momentos de optimismo. И все же есть прекрасные поводы для оптимизма.
Existen muchas virtudes en la imitación. В копировании есть много положительных сторон.
¿Existen tierras alrededor de otras estrellas? Есть ли земли вокруг других звёзд?
¿existen alternativas al régimen del FMI? а есть ли альтернатива режиму МВФ?
Sin embargo, existen soluciones para este dilema: Но из этой дилеммы есть пути выхода:
Incluso algunas veces, existen expectativas culturales formalizadas. Иногда у нас есть формализованные культурные ожидания.
Existen algunas señales positivas en esta dirección. В этом направлении есть некоторые позитивные сигналы.
Existen nuevos estallidos de guerra y violencia. Есть новые вспышки войны и насилия.
Existen tratamientos antiangiogénicos aprobados por la FDA. "Так ведь есть антиангиогенные препараты, одобренные Минздравом.
Existen dos desafíos clave en la genómica. В геномике есть две ключевые проблемы.
¿Existen reglas que sirvan para cambiar las reglas? Есть ли какие-нибудь правила для изменения правил, которые мы можем изобрести?
Hoy existen revistas cuyo tema es el agua. Теперь есть журналы о воде.
Existen dos esperanzas de evitar este desastroso resultado. Есть два способа избежать данного ужасного результата.
Desde la noche de los tiempos existen autores. С незапамятных времён, были авторы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!