Примеры употребления "existen" в испанском с переводом "существовать"

<>
Por supuesto, existen desafíos prácticos. Безусловно, существуют практические проблемы.
Pero existen diferencias más profundas. Однако существуют и более глубокие различия.
Existen tres tipos de recesiones. Существует три вида спада.
¿Existen genes para el alcoholismo? Существуют ли гены алкоголизма?
También existen las consecuencias globales. Существуют также глобальные последствия.
¿Será verdad que existen doppelgänger? Правда ли, что существует допельгангер?
¿Todavía existen dos tipos de países? Существуют ли до сих пор эти две группы стран?
Existen otras medidas que podrían ayudar. Существуют другие меры, которые могут помочь.
Existen sólo tres maneras de lograrlo. Существует только три способа, позволяющих это осуществить.
Pero también existen fuertes paralelismos cuantitativos. Но существуют также и серьёзные количественные параллели.
Los FRS existen desde hace años. SWFs существуют уже многие годы.
No existen controles similares en Francia. Во Франции подобных средств управления просто не существуют.
Para esto, existen dos razones vinculadas. Для этого существует две взаимосвязанные причины.
Básicamente, existen dos situaciones que deberían calificar. В основном, существует две ситуации, которые имеют к этому отношение.
Existen métodos razonables para medir la corrupción. Существуют неплохие способы измерения коррупции;
Existen dos grupos en el mundo musulmán. В мусульманском мире существует две группы верующих.
Existen vínculos importantes entre las dos crisis. Между этими двумя кризисами существуют заметные связи.
Existen dos categorías generales de región-estado. Существует две категории регионов-штатов.
¿Podemos conseguir esto con señales que ya existen? Можно ли этого достичь существующими знаками?
Existen curas muy baratas para controlar la anemia. существует дешёвое и доступное лечение анемии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!