Примеры употребления "escenario" в испанском

<>
Pero hay otro escenario posible: Но возможен и другой сценарий:
Pero el escenario está colmado. Однако сцена переполнена.
Este es el peor escenario; Это - наихудший сценарий:
¿Vamos más cerca del escenario? Пойдем ближе к сцене.
He aquí un escenario posible: Вот вероятный сценарий.
Y aquí está como escenario abierto. Вот конфигурация сцена-эстрада.
¿Está surgiendo un escenario apocalíptico? Апокалиптический сценарий в создании?
El jazz, este escenario, es algo increíble. Итак, в джазе - потрясающее пространство сцены.
Este es mi escenario favorito. Это мой любимый сценарий.
No se puede hacer en el escenario. Вы не можете делать это на сцене.
Pero este escenario nunca se materializó. Но данный сценарий не смог материализоваться.
¿Hay algún músico famoso en el escenario? На сцене есть какие-нибудь известные музыканты?
El escenario no es del todo improbable. Не такой уж это и невероятный сценарий развития событий.
Y allí está la configuración de escenario abierto. А здесь сцена-эстрада.
Un escenario popular es la inflación crónica. Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция.
El escenario europeo no podría ser más distinto. Европейская сцена слишком отличается.
Pero voy a darles mi escenario favorito. Я расскажу вам мой любимый сценарий.
Quiero ver cuántos de ustedes pueden llegar al escenario. Я хочу увидеть сколько из вас смогут запустить их на сцену.
Ese es el escenario color de rosa. Это сценарий развития событий в радужных тонах.
La justicia internacional a punto de abandonar el escenario Уход со сцены международного правосудия
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!