Примеры употребления "entonces" в испанском с переводом "тогда"

<>
Y entonces tenemos una pandemia. И тогда мы получаем пандемию.
Y yo entonces le dije: И тогда я сказал ей:
Entonces bien, dejen de aplaudir. Ну тогда прекратите хлопать..
¿Qué va a pasar entonces? Что же тогда?
La pregunta entonces era ésta: Вопрос тогда стоял так:
Entonces deberías haberte sentado antes. Тогда вы должны были давно сесть.
Entonces pueden corregir sus errores. Тогда они смогут откорректировать свои ошибки.
Y entonces vi esta cita: И тогда я увидел эту цитату:
Nada remotamente ilegal pasó entonces; Тогда не произошло ничего противозаконного:
Entonces no, no merece protección. Тогда нет, он не подлежит защите.
Y entonces resultó bastante fácil. И тогда дело пошло.
Entonces escuchad esto, por favor. Тогда послушайте, что я скажу.
"¿Puedo dejar la escuela entonces?" "Можно я тогда брошу школу?"
Y entonces empiezan a mezclarse. Тогда они начинают смешиваться.
Sólo entonces podré expresar una opinión. Только тогда я смогу выразить свое мнение.
Entonces, ¿qué eran esos extraños sonidos? Тогда что это были за странные звуки?
¿Qué es lo que quieren entonces? Тогда чего же они хотят?
Entonces una de dos cosas pasará. И тогда произойдет одно из двух.
Entonces verán un cuadro completamente diferente. Мы тогда увидим совершенно другую картину.
Entonces ¿por qué mi miraba fijamente?" Зачем вы на меня тогда пялились?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!