Примеры употребления "cultura" в испанском

<>
Una cultura impregnada de defensividad. Культура пресыщена оборонительными рефлексами.
Necesitan una cultura médica redefinida. Им нужна новая медицинская культура.
La cultura tiene más cosas: Но в культуре намного больше вещей:
¿Por qué existe la cultura? Что такое культура вообще?
Y empiezan a latir por cultura. И они начинают сокращаться в культуре,
Estamos en plena cultura del envase. Мы находимся в абсолютной культуре упаковки.
Tenemos una cultura de la distracción. Сейчас у нас культура отвлечения.
Vivimos en una cultura de terapia. Ведь мы живем в терапевтической культуре.
la cultura radical y la injusticia. радикальная культура и несправедливость.
Entonces necesitamos cambiar esa cultura institucional. Нам необходимо изменить эту конституционную культуру.
su cultura es islámica, no cristiana; это страна исламской, а не христианской культуры;
Todas las lenguas tienen una cultura. У всех языков есть культура.
Yo estoy a favor de esta cultura. Я за такую вот культуру.
Segundo, comprender la sociedad y la cultura. Во-вторых, понимание общества и культуры.
Esta es una foto de la cultura. Это представление о культуре.
Mi cultura no me permite beber esto. Моя культура не позволяет мне пить это.
¿La Invasión de los Allanadores de Cultura? Похитители культуры?
Mi cultura no me permite estas prácticas. Моя культура не позволяет мне практиковать это.
Mi cultura no me permite esta comida. Моя культура не позволяет мне есть это.
Mi cultura no me permite esta bebida. Моя культура не позволяет мне пить это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!