Примеры употребления "correcta" в испанском с переводом "правильный"

<>
Esta es la postura correcta. Вот правильная поза.
¿Cuál es la acción correcta? Как поступать правильно?
Solo hay una respuesta correcta. Есть только один правильный ответ.
La pregunta correcta es esta: Правильным будет задать следующий вопрос:
No tengo la respuesta correcta; У меня нет правильного ответа.
¿Es esta la proporción correcta? Действительно ли такая пропорция является правильной?
Sarkozy ha elegido la opción correcta. Саркози выбрал правильный путь.
Debemos tomar la decisión moralmente correcta. Нам нужно сделать правильный моральный выбор.
La forma correcta de reconstruir Georgia Правильный способ восстановления Грузии
Mapear la ruta correcta para el mundo. Начертить правильный путь для всего мира.
Puede haber más de una respuesta correcta. Может быть более одного правильного ответа.
Lo que se necesita es la regulación correcta. Необходимо правильное регулирование.
Ese signo significa que la respuesta es correcta. Этот знак означает, что ответ правильный.
En cualquier caso, sólo la segunda interpretación es correcta. В любом случае, правильна лишь вторая интерпретация.
Sin la estrategia correcta, América Latina seguirá quedándose atrás. Без правильной стратегии Латинская Америка будет продолжать терять свои позиции.
Se trata de un paso en la dirección correcta. Это шаг в правильном направлении.
Las audiencias públicas serían un paso en la dirección correcta. Открытые заседания были бы шагом в правильном направлении.
Hay que tener la actitud correcta para acceder a esto. Вы должны быть в правильном расположении духа для эксперимента.
El proceso deliberativo democrático funcionó y dio la respuesta correcta. Демократический совещательный процесс сработал, и его посредством был получен правильный ответ.
Esta frase es gramáticamente correcta, pero no se dice así. Это предложение правильно с точки зрения грамматики, но так не говорят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!