Примеры употребления "computador" в испанском

<>
Mi computador ya no funciona. Мой компьютер перестал работать.
El computador te dice cómo conducir; Бортовой компьютер отдает водителю команды:
El computador es un invento reciente. Компьютер - недавнее изобретение.
El computador personal en sí mismo. Сам персональный компьютер.
En vez de usarlo en mi computador, lo abrí. Вместо использования её для компьютера, я просто разобрал её.
¿El computador durará, o lo romperán y lo robarán? Компьютер останется на месте, или они его разобьют, украдут?
Usarás el computador para estudiar, y no para jugar juegos. Вы будете использовать компьютер для учёбы, а не для игр.
pero con mi computador puedo comunicarme más ampliamente que nunca antes. но всё-же при помощи компьютера я могу общаться ещё более широко, чем когда-либо прежде.
Pensaba que sería horrible oír mi propia voz saliendo de un computador. Я думал, что будет жутко слышать свой собственный голос, идущий от компьютера.
Aquí se puede ver cómo es que el computador comprende el ambiente. Так, здесь можно увидеть, как компьютер воспринимает пространство вокруг автомобиля.
Pero cada dos semanas, ponen el computador sobre la mesa del comedor. Но раз в две недели они кладут компьютер на обеденный стол,
Mi gato se acostumbró a pasearse encima del teclado de mi computador. Мой кот взял привычку разгуливать по клавиатуре компьютера.
Y el punto de quiebre fue probablemente cuando tuvimos el primer computador. Поворотным пунктом, в нашем понимании, стало появление компьютеров.
Un árbitro humano tiene una conversación con otro humano y con un computador. Человеческий арбитр проводит беседу с человеком и компьютером.
Lo que usted tiene, efectivamente, es que hay un niño manejando el computador. Фактически за одним компьютером работает один ребенок,
Finalmente llegó la herramienta más avanzada y misteriosa de la Humanidad, el computador. Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер.
Entonces, para mí, ya sea eso, una TV, un iPod, un computador, un celular. И для меня, если это кино, если это ТВ, Айпод, компьютер, телефон.
Toda esta cantidad de información se lleva al computador que puede hacer dos cosas. Затем все это огромное количество информации подается в компьютер, а компьютер выполняет два этапа.
Así que ocho minutos y un computador empotrado parecía ser todo lo que necesitaban. Получается, все, что было нужно - это 8 минут и встроенный компьютер.
Así que si tienen acceso al computador, se enseñarán a ellos mismos, incluida la inteligencia. Если у них есть доступ к компьютеру, они могут сами научиться всему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!