Примеры употребления "comprar" в испанском

<>
Debería comprar algo de tiempo. возможно мне придется выторговать побольше времени.
¿Puedo comprar los recuerdos aquí? Здесь продаются сувениры?
Comprar oro tenía varios atractivos. В пользу скупки золота имеется несколько веских аргументов.
¿Cómo fuiste a comprar la comida? Как вы ходите в магазин за продуктами?
¿Vas a comprar todos los días? Вы каждый день ходите по магазинам?
¿Se puede comprar realmente la regulación? Действительно ли регулирование предназначено для продажи?
Podías comprar 10 millones en 2002. В 2002-м году - 10 миллионов транзисторов.
"Bueno, estoy feliz de comprar el almuerzo. "Хорошо, я угощаю.
Ciertos regalos valiosos parecen comprar favores intangibles. Ценные подарки могут появиться в качестве платы за неосязаемые нематериальные услуги.
Ahora, pueden comprar el doble que antes. Теперь вы сможете потратить в два раза больше чем раньше.
Comprar y vender comida era un acto social. Раньше покупка или продажа еды были событием.
Vasile expresó interés en comprar helicópteros militares israelíes. Василе проявил интерес к приобретению израильских военных вертолетов.
¿Le gusta comprar a menudo en las rebajas? Вам нравится делать покупки на больших распродажах?
Tuve que comprar un seguro de vida recientemente. Недавно мне пришлось застраховать жизнь.
Y no había indulgencias que yo podía comprar. И что я не смогу искупить этот грех никакими индульгенциями.
Suena bien, pero ésto sólo puede comprar tiempo. Звучит неплохо, но это просто даст нам немного времени.
Este carro es demasiado caro para mí de comprar. Этот автомобиль чересчур дорогой для меня в качестве покупки.
Y las cosas que podía comprar no me gustaban. А то, что я мог себе позволить, мне не нравилось.
Regresé a India y nadie quería comprar la historia. Я вернулся в Индию, и никто не заинтересовался в приобретении этой истории.
Recomendamos a nuestros clientes la estrategia de comprar y mantener. В настоящий момент мы рекомендуем своим клиентам стратегию покупки и удержания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!