Примеры употребления "clave" в испанском с переводом "ключ"

<>
La clave es la coexistencia. Ключ к решению данной проблемы - сосуществование.
Las historias son la clave. Истории - это ключ.
Pero es la clave de este experimento. Это и есть ключ к данному эксперименту.
La clave para acabar con el hambre Ключ к устранению голода
La clave es aceptar las malas noticias: Ключом к этому является нормальное восприятие плохих новостей:
La clave es escoger y seleccionar las partes adecuadas. Ключ в том, чтобы выбирать правильно.
La clave para este enigma es el conocimiento tácito. Ключ к разгадке кроется в неявных знаниях.
La clave para la estabilidad en el sur de Asia Ключ к стабильности в Южной Азии
¡Así que la clave de todo son los deberes escolares! А ключ ко всему этому - домашняя работа!
La clave para entender las estrategias asiáticas es su pragmatismo. Ключом к пониманию азиатского подхода является его прагматизм.
Ahora la clave esta en hacer que ese esfuerzo dé resultado. Теперь ключ заключается в том, чтобы сделать эту работу эффективной.
La clave de ser una manada de cazadores es la manada. Ключ к тому, чтобы быть частью охотничьей стаи, находится в слове "стая".
La clave en el ciberdelito es lo que llamamos "ingeniería social". Ключом к компьютерной преступности является то, что мы называем - прикладная социология.
Para los pobres del mundo, es una clave para el desarrollo. Для бедных мира это ключ к развитию.
El secreto es que el juego es la clave de estas capacidades. Секрет в том, что игра - ключ к развитию этих способностей.
Y creo que la clave de todo esto es la auto-construcción. И я думаю, что ключ - это самосборка.
Y luego aquí está, para mí, la clave de lo que Julián dice. Далее вот здесь, по-моему, ключ к тому, что Джулиан хочет сказать.
Bueno, la clave es la motivación, y hay dos aspectos de la misma. Ключом является мотивация, а у нее два аспекта.
Es la comprensión de que nosotros somos la clave de nuestra propia recuperación. Это понимание того, что мы сами являемся ключом к собственному восстановлению.
El agua es clave para la vida, pero, congelada, es una fuerza latente. Вода - это ключ жизни, но в замороженном виде это скрытая сила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!