Примеры употребления "bastante" в испанском

<>
Es bastante frío y ventoso Довольно холодно и ветрено
Es bastante simple esta reflexión. Это достаточно просто - момент рефлексии.
No hemos sido bastante duros. Мы не достаточно жестки.
190km es un rango bastante bueno para mucha gente. 190 километров для многих людей предостаточно.
Lo cual es bastante extraño. Что довольно дико.
Ya ha hecho bastante daño. Она уже причинила достаточно вреда.
Y esto es bastante increíble. Достаточно удивительно.
La vida era bastante buena. Жизнь шла довольно хорошо.
La razón parece bastante clara: Причина кажется достаточно ясной:
Vivió en un hogar bastante adinerado. Он жил в достаточно обеспеченном доме.
Indonesia se mueve bastante rápido. Индонезия продвигается довольно быстро.
Tenía bastante con las suyas. У них было достаточно своих собственных.
Y eso resulta ser bastante sencillo. И на самом деле все достаточно просто.
Los cursos resultaron bastante populares. Курсы оказались довольно популярными.
BMW es un coche bastante seguro. BMW - это достаточно безопасная машина.
Tenés bastante tiempo para tomar el tren. У тебя достаточно времени, чтобы сесть на поезд.
Los artículos se editaron bastante. Статьи редактировались довольно сильно.
Tom puede jugar tenis bastante bien. Том достаточно хорошо может играть в теннис.
"En realidad, 1,7 millones es bastante". "Ну, хватит, 1,7 миллиона вполне достаточно".
Tienes una memoria bastante buena. У тебя довольно хорошая память.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!