Примеры употребления "baile" в испанском

<>
Y si no, haz tu baile de todas formas. А если нет - продолжай танцевать.
Y el baile ha progresado. Само понятие танца тоже изменилось.
Hubo este gran baile en la Casa Blanca. В Белом доме был большой бал,
Y si dejo apretado el cursor, hacen un pequeño baile. И если я задерживаю свой курсор, они немного танцуют.
Planeaba terminar con un baile. Я планировал закончить танцем.
Su talento para el baile despierta la admiración de todos. Его талант танцевать вызывал восхищение у всех.
Mi baile favorito es el tango. Мой любимый танец - танго.
Bailé entre los ciclos de radiación y quimio y me las arreglé para adaptarlos a mi itinerario de baile. Я танцевала в перерывах между курсами, и упросила его согласовать их с моим графиком выступлений.
¿Es el final de mi baile?" Неужели это конец моего танца?"
¿Hay que pagar para entrar al baile? Я должен заплатить, чтобы пройти на танцы?
Ese año ella me introdujo al baile. В тот год она приобщила меня к танцу.
Iré al baile aunque no te guste. Я собираюсь на танцы, хоть тебе это и не нравится.
Adopté un enfoque certero a mi baile. я перенесла цель и смысл в свой танец.
Es increíble lo que el baile es ahora. Танец сегодня - это просто невообразимая вещь.
Si tu trabajo es bailar, haz tu baile. Если твоя часть танец - танцуй
Y asi empezó mi encuentro con el baile clásico. И таким образом, начался мой роман с классическим танцем.
Reuniré a mis seres queridos y nuestro canto será baile. Соберу своих родных и наше пение будет танцем.
El baile nunca ha tenido mejor amigo que la tecnología. У танца не было партнера лучше, чем новые технологии.
Las dos muchachas llevaban el mismo vestido en el baile. На танцах обе девушки были одеты в одинаковые платья.
Entonces, esta historia de la evolución del baile parece extrañamente familiar. Таким образом, эта история эволюции танца кажется почему-то знакомой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!