Примеры употребления "alguno" в испанском с переводом "несколький"

<>
El dirigente popular explicó que antes del verano solo había una planta del edificio ocupada, pero a lo largo de los últimos meses los okupas habían ido entrando en todas las plantas del edificio y en casi todos los pisos, y que en alguno incluso se han producido robos. Популярный лидер объяснил, что до лета только один этаж здания был занят, но в последние несколько месяцев сквоттеры вторглись на все этажи и практически в каждое помещение и что в некоторых из них случались взломы.
Dejanos algunas frases para traducir. Оставь нам несколько предложений для перевода.
Y déjenme pasar algunas diapositivas. Давайте просмотрим несколько слайдов.
Tengo en mente algunas más. И есть еще несколько.
Te quiero hacer algunas preguntas. Я хочу задать тебе несколько вопросов.
Él nos mostró algunas fotos. Он показал нам несколько фотографий.
Algunas de ellas muy buenas: Несколько действительно стоящих вещей.
Aquí hay algunas imágenes recientes. Вот несколько последних снимков
Pero sí cambió algunas cosas. Но он действительно изменил несколько вещей.
Aquí hay algunas imágenes más. Вот ещё несколько его изображений.
Murió algunas horas más tarde. Он умер несколько часов спустя.
Quiero concluir con algunas citas. Напоследок приведу несколько цитат.
Algunas rocas y algunos pinzones. Горсть камней и несколько вьюрков.
Estas son algunas conchas naturales. несколько естественных раковин.
Descubrimos algunas cosas verdaderamente interesantes. Можно найти несколько действительно интересных моментов.
Voy a proporcionarles algunos ejemplos. Я хочу показать вам несколько примеров.
Y permítanme darles algunos ejemplos. Позвольте привести несколько примеров.
Quiero mencionar algunos de ellos. Давайте рассмотрим несколько таких выходов.
Y aquí están algunos extractos. А сейчас несколько отрывков.
Por suerte tenemos algunos ejemplos. К счастью, у нас есть несколько примеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!