Примеры употребления "africanas" в испанском с переводом "африканец"

<>
Le llaman el africano blanco. Его кличка Белый Африканец.
¿Hay muchos africanos en Alemania? В Германии много африканцев?
Siempre estaba interpretando al africano exótico. Я всегда играл экзотичного африканца.
Y sí, nosotros, los africanos, podemos. И да, мы, африканцы, можем.
Es fácil ver los beneficios del talento africano, además. Преимущества для самих африканцев также довольно просто заметить.
Muchos africanos volverán a caer en una pobreza apremiante. Многие африканцы вновь окажутся в полной нищете.
Y como africanos necesitamos tomar responsabilidad de nuestro continente. И как африканцы мы должны взять ответственность за наш континент в свои руки.
Y me había avergonzado del otro, del africano en mí. И я начал стыдиться того другого - африканца во мне.
El es el único africano que ha contribuido a esto. Он единственный африканец, который содействует развитию энциклопедии.
Se han secuenciado 185 africanos de dos poblaciones de África. Они определили последовательности 185 африканцев из двух популяций Африки.
Sólo avanzando más rápidamente podrán los africanos empezar a ganar. Африканцы могут начать побеждать только в том случае, если будут развиваться быстрее.
Y como africanos necesitamos empezar a cuestionar a nuestros líderes. И мы, африканцы, должны начать испытывать наших лидеров.
Primero que nada, africanos, necesitamos volvernos mejores en contar nuestras historias. Во-первых, африканцы, нам нужно научиться лучше рассказывать наши истории.
Los africanos casi no cuentan en la política de Estados Unidos. Африканцы не представляют важности для американской политики.
Puede que la economía africana crezca, pero los africanos seguirán sufriendo. Возможно, экономика Африки будет развиваться, но африканцы будут по-прежнему страдать.
Sin embargo, la mayoría del pueblo africano sigue viviendo en la pobreza. И все же большинство африканцев остаются бедными.
No es posible que los africanos realmente estén usando geometría fractal, ¿cierto? Африканцы же не могли на самом деле использовать знания фрактальной геометрии, ведь так?
Pero esto es diferente si ahora miramos un individuo europeo y un africano. Но разница есть, если мы посмотрим на европейского человека и на африканца.
Y ésta es la historia de muchos de los africanos que están aquí. А также история многих африканцев, которые собрались здесь.
Para justificar los asesinatos de africanos negros, un prominente comentarista árabe invocó a Stalin: Оправдывая убийство черных африканцев, ведущий арабский комментатор обратился к словам Сталина:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!