Примеры употребления "Y" в испанском

<>
Переводы: все72731 и55759 а4585 причем32 другие переводы12355
Anda y toma un poco. Поэтому идите и получите её.
Y yo era un artista. А я был художником.
Pero entonces cambió, y continuó bastante bien. Но потом она изменилась, причём довольно сильно.
boleto de ida y vuelta билет туда и обратно
Y en mis peores momentos: А в самые тяжёлые моменты:
Pero lo hizo -y con una velocidad extraordinaria-. Но произошло обратное, причем довольно быстро.
Armas, drogas y mercados financieros Оружие, медикаменты и финансовые рынки
Y he aquí otra imagen. А вот другая картинка.
Les damos muchas instrucciones y jamás los engañamos. Мы их обучаем, причем мы никогда не вводим их в заблуждение.
Y podemos cambiar las neuronas. И мы в состоянии изменить нейроны.
Y viendo a ?What If! Наблюдение за тем, как "?А что, если!"
Países como Guinea Bissau necesitan ayuda, y rápido. Такие страны, как Гвинея Бисау нуждаются в помощи, причем безотлагательной.
Y pensé que probablemente diría: И тут я подумал - они, вероятно, скажут:
y no había nada allí. а там ничего нет.
Y debemos hacer algo al respecto ahora mismo. Причем делать уже сейчас.
Y era algo llamado "EcoRock". И назвали её EcoRock.
¿Y qué sucede en Irán? А что насчёт Ирана?
solamente servirá para ganar tiempo (y a un costo elevado). Оно сможет лишь купить время, причем по высокой цене.
Las herramientas y el software: Касательно инструментов и программ:
Y no tenemos ninguna industria. а при этом у нас в стране нет никакой промышленности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!