Примеры употребления "Siria" в испанском с переводом "сирия"

<>
¿Siria es el próximo dominó? Станет ли Сирия следующей костяшкой домино?
El estancamiento sectario de Siria Сектантский тупик Сирии
Las relaciones peligrosas de Siria Опасные связи Сирии
Siria está cada vez más aislada Сирия оказывается все в большей изоляции
El primero de ellos es Siria. Первая среди них - это Сирия.
Sinceramente, Siria habría estado mejor con ella. Честно говоря, с ней Сирии было бы лучше.
Siria es un motivo de especial preocupación. Сирия также вызывает особую озабоченность.
Una zona de exclusión aérea para Siria Бесполетная зона для Сирии
Sin embargo, Siria tiene una característica compensatoria: И все же есть у Сирии одно смягчающее обстоятельство:
La segunda oportunidad de Occidente en Siria Второй шанс Запада в Сирии
La necesidad de forjar la oposición siria Закаливание оппозиции Сирии
La agonía de Siria continúa sin cesar; Ситуация в Сирии не стала нисколько легче;
Los Estados Unidos con el Irán en Siria США и Иран в Сирии
El destino de Siria con un G-Cero Судьба Сирии в мире "Большого нуля"
Todo ello no es buen augurio para Siria. Это не сулит ничего хорошего для Сирии.
¿Están Israel y Siria listos para la paz? Действительно ли Израиль и Сирия готовы к миру?
La guerra civil de Siria ha tenido dos fases. Гражданская война в Сирии происходила в два этапа.
Ahora Siria está en un proceso de desintegración acelerada. Сирия сейчас находится в процессе ускоренного распада.
Recientemente se han integrado Libia, Vietnam, Congo y Siria. Еще недавно членами комиссии были Ливия, Вьетнам, Конго, и Сирия.
¿Quiénes, sino Siria e Irán, se beneficiarán de eso? Кто, как не Сирия и Иран, выиграет от этого?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!