Примеры употребления "Lula" в испанском

<>
Lula, a la sombra de Chávez Лула в тени Чавеса
Lula y la política del precipicio Лула и политика пропасти
Lula fue electo presidente dos veces consecutivas. Лула была избрана президентом два раза подряд.
Lula ha aplicado también importantes políticas sociales. Лула также принял очень важную социальную стратегию.
Lula fue acusado de corrupción y clientelismo. Лулу обвиняли в коррупции и патронаже.
¿Cuántas personas conocían a Lula antes de hoy? Сколько человек слышали о Луле до сегодняшнего дня?
Lula tendrá que consolidar lo hecho por FHC. Лула должен строить на фундаменте, заложенном ФЭК.
Con esto no pretendo quitar el menor mérito a Lula. Это не принижает роль Лулы.
Todo indica que esto bastará para que Lula gane la reelección. Все указывает на то, что Лула сможет выиграть эти выборы.
De modo que las probabilidades de Lula no parecen muy altas. Поэтому шансы Лула не кажутся очень высокими.
Y, a un año de la elección, Lula viajó a Irán. И в течение года, в котором проводились выборы, Лула посетил Иран.
Lula lo ha llamado un "momento mágico" para la economía brasileña. Лула назвал это "волшебным моментом" для экономики Бразилии.
Con su tradicional sentido del humor, Lula pasó por alto el desaire. Со своим традиционным чувством юмора Лула не придал значения пренебрежению.
Tenemos que empezar a hacer cosas como Lula, el presidente de Brasil. Мы должны начать действовать как Лула, президент Бразилии.
Lo que hizo Lula fue simplemente decidir que Brasil sería un país "normal". Что сделал Лула, так это просто решил, что Бразилия будет "нормальной" страной.
Entonces, ¿por qué, en esas circunstancias, el Presidente Lula está cerca de ser reelecto? Почему же в этих обстоятельствах президент Лула, скорее всего, будет переизбран?
Imagínese que usted es Lula y tiene 18 mil millones de dólares a su disposición. Представьте себя на месте Лулы, и что в вашем распоряжении 18 миллиардов долларов США.
El presidente Lula declaró que su objetivo era asegurar que todos tuvieran 3 comidas al día. ведь президент Лула объявил своей целью предоставить всем школьникам трехразовое питание.
Lula abandona el cargo con una popularidad sorprendente para un presidente latinoamericano que gobernó dos mandatos. Лула уходит с поста с поразительной популярностью для латиноамериканского президента, пробывшего в должности два президентских срока.
El reciente susto en Brasil antes de la elección del presidente Lula es un buen ejemplo de ello. Недавняя паника в Бразилии накануне выборов президента Лула является прекрасным примером вышесказанного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!