Примеры употребления "Luego" в испанском с переводом "затем"

<>
Luego encuesta a los estudiantes. Затем он опросил студентов.
Y luego se hizo internacional. А затем ролик стал международным.
Luego llegamos al último ancestro. Затем мы добрались до последнего предка.
Pero luego vinieron las computadoras. Но затем появились компьютеры.
Pero luego sucedió algo inesperado. Но затем случилась нежелательное событие.
Luego agregamos el tomar turnos. Затем мы добавили очерёдность общения.
Luego ven su pierna izquierda. затем левую ногу.
Luego llegaron los años 90. Затем наступили 1990-е годы.
Y luego escribió $12.000. А затем он написал $12,000.
Y luego las hacemos crecer. Затем мы выращиваем образцы
Y luego la planificación familiar. А затем приходит планирование семьи.
Y luego MeBot completamente expresivo. Затем - полностью экспрессивный Я-Бот.
Y luego invertimos la corriente. И затем мы меняем направление тока.
Pero luego sucedió algo raro: Но затем произошла странная вещь:
Y luego aprendí a purgar. Затем я научился, как нужно очищаться.
Luego fuimos víctimas de los franceses. Затем стали жертвами французов.
y luego redescubrimos nuestra propia confianza. и затем мы снова восстановили нашу уверенность.
Y luego lo hizo de nuevo. Затем, он повторил.
Luego están las ideas en conflicto. Затем идет категория "спорных" идей.
Y luego todo el mundo bajó. А затем все разошлись.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!