Примеры употребления "Las" в испанском с переводом "этот"

<>
Y las dificultades son ingentes: Но этот ход не влияет на игру:
Esta vez, las cosas deben ser distintas. В этот раз все должно быть по-другому.
Tenía otras opciones, pero no las elegí. Я могла сделать другой выбор, но я сделала этот.
Las pruebas al respecto no son concluyentes. Факты на этот счет неоднозначны.
Las leyes se basan en principios económicos. Этот закон основан на экономических принципах.
Las fuerzas conservadoras iraníes apoyan mayoritariamente esta posición. Вообще говоря, консервативные силы в Иране поддерживают этот подход.
Éste fue a las 11:39 a.m. Этот был съеден в 11:39.
Lo que sucedía en las calles era interesante. Этот опыт оказался вполне интересным.
A mí, al menos, me marcaron las historietas. Я, как один из таких детей, был сам погружен в этот мир.
.que no albergue las mismas libertades que este. которое не предоставляет таких же свобод, как этот старый,
Podrían iniciar ese largo proceso adoptando las siguientes medidas: Этот долгий процесс можно начать со следующих неотложных мер:
Todas las regiones más importantes del mundo deberán participar. Все основные регионы мира должны быть вовлечены в этот процесс.
Y veo el mismo proceso al combinar las fotografías. Этот же процесс присутствует и в объединении фотографий.
Las economías desarrolladas del mundo pueden facilitar este proceso. Развитые страны мира могут облегчить этот процесс.
Los radicales de todas las facciones apoyan esta visión. Сторонники жесткой политики всех фракций поддерживают этот подход.
Renovemos esa capacidad para las mujeres en todas partes. Давайте реализуем этот потенциал для женщин во всём мире.
Israel no va a esperar a que las cosas sucedan. Израиль не останется в стороне и не пустит этот процесс на самотек.
Este entusiasmo por las reformas marca un cambio de paradigmas. Этот энтузиазм по поводу реформ указывает на сдвиг парадигмы.
Esa película es apropiada para personas de todas las edades. Этот фильм подходит для просмотра людьми всех возрастов.
Permítanme mencionar 3 razones por las que es demasiado simple. Позвольте я назову три причины, почему этот прогноз слишком прост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!