Примеры употребления "Conoces" в испанском с переводом "знать"

<>
Ni siquiera conoces a Tom. Ты даже не знаешь Тома.
¿Conoces la ciudad en donde él vive? Ты знаешь город, в котором он живёт?
¿Conoces algún automóvil que no tuviese fabricante? Вы знаете какой-нибудь автомобиль, который не имеет производителя?
¿Conoces algún edificio que no tuviera un constructor? Вы знаете какое-нибудь здание которое бы не имело строителя?
¿Crees que conoces el bien y el mal? Ты думаешь, ты знаешь, что такое хорошо и что такое плохо?
¿Conoces alguna pintura que no tuviera un pintor? Вы знаете какую-нибудь картину, которая не имеет художника?
¿Conoces algún restaurante que no sea muy caro? Ты знаешь какой-нибудь недорогой ресторан?
Bueno, uno está en el centro médico universitario, donde todos se conoces y esto está perfectamente claro para mis colegas así que mis referencias empezaron a bajar. И вот, вы в университетской клинике, где все всё про всех знают, и ситуация коллегам предельна ясна, соответственно, и обращаться ко мне стали реже.
Cualquier brasileño conoce esta planta. Те, кто из Бразилии, должны знать об этом растении.
Él nos conoce muy bien. Он знает нас очень хорошо.
no conoce a sus enemigos. она не знает своих врагов.
Todos conocemos la respuesta inmediata. Мы все знаем короткий ответ.
Ahora, todos conocemos la canción: Все мы знаем песню "Любовь - как кислород.
La Tierra como la conocemos. Это Земля какой мы её знаем.
Pero no conocemos su rostro. Но мы не знаем, как он выглядит.
Esto lo conocemos en India. Здесь, в Индии, мы знаем, что это.
Todos los pobladores lo conocen. Все деревенские его знают.
Todos conocen la historia, ¿no? Вы все наверняка знаете эту историю.
Bueno, ya conocen la historia. Ну вы знаете, что у него случилось.
Yo no conocía a nadie. Я не знал там ни одного человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!