Примеры употребления "Cielo" в испанском с переводом "небо"

<>
El cielo está cubierto de estrellas. Небо усеяно звёздами.
Nubes flotaban en el cielo azul. В синем небе плыли облака.
El sol brilla en el cielo. Солнце сияет на небе.
El dinero no cae del cielo. Деньги не падают с неба.
Entonces, del cielo cae un rayo. И вдруг - как гром посреди ясного неба.
Esa es la parte móvil del cielo. Это - подвижная часть неба.
Y es a escala del cielo nocturno. И все это в масштабе звёздного неба.
Y llegó la muerte desde el cielo. Смерть с неба пришла.
Hoy, el cielo está nublado, como siempre. Сегодня, как и всегда, небо очень облачное.
Es trazar tu nombre en el cielo. Вот как можно выписывать своё имя в небе.
Estructuras vitales crecen bajo un cielo extraño. Создавая живые организмы под враждебным небом.
El cielo debe pertenecer a la gente. Небо должно принадлежать людям.
Eso alcanzaría 21 kilómetros en el cielo. Это примерно 21 километр в небо.
No había ninguna nube en el cielo. На небе не было ни облака.
"¿Cómo te hace sentir el cielo de noche?" "Как ночное небо заставляет вас чувствовать себя?"
La llamamos Legadema que significa "luz del cielo". Мы назвали ее Легадема, что значит "свет с неба".
El cielo se puso cada vez más oscuro. Небо всё темнело и темнело.
El cielo está esperando la puesta de sol. Небо дожидается заката.
Difíciles de ver, y el cielo es enorme. Их сложно разглядеть, а небо очень большое.
Utiliza la metáfora de un cielo de noche interactivo. Он использует метафору интерактивного ночного неба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!