Примеры употребления "vuelto a ver" в испанском

<>
No le he vuelto a ver. Ich habe ihn nicht mehr gesehen.
Bob lo ha vuelto a ver. Bob hat ihn wieder gesehen.
Nos volveremos a ver algún día. Wir werden uns eines Tages wiedersehen.
La fortuna se ha vuelto a mi favor. Das Schicksal hat sich für mich zum Guten gewendet.
He ido al hospital a ver a mi mujer. Ich ging ins Krankenhaus um meine Frau zu besuchen.
Ella a vuelto a cometer el mismo error. Sie hat den gleichen Fehler wieder gemacht.
A ver tu lengua. Zeig mir deine Zunge.
¡Se me ha vuelto a dormir el pie! Mein Fuß schläft wieder ein!
Pruebe este vino a ver si le gusta. Kosten Sie diesen Wein, um zu sehen, ob Sie ihn mögen.
La viuda de mi hermano se ha vuelto a casar. Die Witwe meines Bruders hat wieder geheiratet.
Me gusta ir a ver partidos de béisbol. Ich sehe gerne Baseballspiele.
Él ya debería haber vuelto a la superficie. Er sollte bereits wieder aufgetaucht sind.
Él salió a ver una película. ¿Cómo estuvo la película? Buena. Er ging los, um sich einen Film anzuschauen. Wie war der Film? Gut.
¡Oh! ¡Se me ha vuelto a olvidar! Hoy debería haber ido a la biblioteca a devolver un libro. Ach! Ich habe es wieder vergessen! Ich sollte heute zur Bibliothek gehen, um ein Buch zurückzugeben.
Prueba este vino a ver si te gusta. Probiere diesen Wein, um zu sehen, ob du ihn magst.
Maldición, otra vez me he vuelto a olvidar de su cumpleaños. Verdammt - schon wieder habe ich ihren Geburtstag vergessen.
Si piensas que la educación es cara, espera a ver lo que te cuesta la ignorancia. Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.
La moda de hace treinta años ha vuelto a estar de moda. Die Mode von vor dreißig Jahren ist erneut in Mode gekommen.
Esta noche voy a ver televisión. Ich werde heute Abend fernsehen.
El diablo me viene a ver todas las noches. Der Teufel besucht mich jede Nacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!