Примеры употребления "volvió" в испанском

<>
Pablo volvió con su padre. Paulus kam mit seinem Vater wieder.
Él volvió a las cinco. Er kam um 5 Uhr zurück.
Ayer Tom volvió a casa pronto. Gestern ist Tom früh nach Hause zurückgekommen.
Él volvió unos minutos más tarde. Ein paar Minuten später kehrte er zurück.
Él no lo volvió a decir. Er hat es nie wieder gesagt.
Volvió dos horas más tarde. Er kam zwei Stunden später zurück.
Tom volvió a su pueblo natal. Tom kehrte in seine Heimatstadt zurück.
La compañía volvió a cortarnos la luz. Die Stadtwerke haben uns wieder das Licht abgedreht.
Bob volvió tarde a casa. Bob kam spät nach Hause zurück.
Él volvió en sí y pudo hablar. Er kam wieder zu sich und konnte sprechen.
Volvió dos días más tarde. Er kam zwei Tage später zurück.
Ella volvió directamente a su trabajo al finalizar la reunión. Sie wandte sich nach dem Meeting direkt wieder ihrer Arbeit zu.
Ella volvió a casa muy tarde. Sie ist sehr spät nach Hause gekommen.
Cuando volvió en sí, tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba. Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.
No sé cuándo volvió Bob a Japón. Ich weiß nicht, wann Bob nach Japan gekommen ist.
Tom volvió a casa borracho de una fiesta. Er kam betrunken von einer Feuer nach Hause.
Él volvió a casa tres días más tarde. Er kam drei Tage später nach Hause zurück.
Volar se volvió moda. Hoy todos quieren viajar en avión. Fliegen ist in Mode gekommen. Heute will jeder fliegen.
Él volvió a casa tras haber estado fuera durante diez meses. Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war.
Después de un rato él volvió con un diccionario bajo el brazo. Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!