Примеры употребления "volver" в испанском

<>
¿Cuándo podemos volver a vernos? Wann können wir uns wiedersehen?
Espero volver a verte pronto. Ich hoffe, dass ich dich bald wiedersehe.
Acaba de volver a casa. Er ist gerade heimgekommen.
Debes volver antes de las diez. Du musst vor zehn Uhr zurück sein.
Fue un placer volver a verte. Es war nett, dich wiederzusehen.
Ella no tardará mucho en volver. Es wird nicht lange dauern, bis sie wiederkommt.
Acabo de volver de la escuela. Ich bin gerade von der Schule heimgekommen.
Es hora de volver a casa. Es ist Zeit nach Hause zu gehen.
Creo que deberíamos volver a intentarlo. Ich glaube, wir sollten es nochmal versuchen.
Me muero por volver a verla. Ich brenne darauf, sie wiederzusehen.
Tengo que volver a tomar el examen. Ich muss den Test nochmal machen.
Estoy muy contento de volver a verte. Ich bin sehr froh dich wiederzusehen.
Querría dejar esta ciudad y no volver nunca. Ich würde diese Stadt gerne verlassen und nie mehr wiederkommen.
Primero, debemos volver a encontrar a nuestra hija. Zuerst müssen wir unsere Tochter wiederfinden.
Jamás pensé que ya no podría volver a verla. Ich dachte nicht, dass ich sie je wiedersehen könnte.
Mis padres me prohibieron volver a ver a Tom. Meine Eltern haben mir verboten, Tom wiederzusehen.
Los dos tenían el mismo deseo, volver a encontrarse. Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen.
Algunos estudiantes no van a volver el semestre que viene. Einige Studenten werden im nächsten Semester nicht wiederkommen.
Todos quieren volver a la naturaleza, pero nadie quiere hacerlo a pie. Alle wollen zurück zur Natur, nur keiner zu Fuss.
Estoy muy enojado contigo. No quiero volver a oír de ti. Y ahora, ¡Fuera de mi vista! Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!