Примеры употребления "vayamos" в испанском

<>
Vayamos juntos a un concierto. Lasst uns zusammen auf ein Konzert gehen.
Cuando vayamos a casa podemos hablar de la cosa. Wenn wir nach Hause kommen, dann können wir über die Sache reden.
Me ha propuesto que vayamos a la playa. Er schlug mir vor, zum Strand zu gehen.
Si querés hablar sobre eso, es mejor que vayamos a un lugar más reservado. Wenn du darüber reden möchtest, sollten wir an einen abgeschiedeneren Ort gehen.
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
Este autobús va a Minsk. Dieser Bus fährt nach Minsk.
Parece que va a llover. Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme.
Tenía que ir ahí ayer. Ich musste gestern hingehen.
Él quiere ir al mar. Er will ans Meer fahren.
Oí que un hombre paralizado fue devorado vivo por gusanos. Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde.
"Yo voy." "¡Tú quédate ahí!" "Ich komme mit." "Du bleibst da!"
Los precios van en aumento. Die Preise gehen nach oben.
¿No va al Perú mañana? Fährt er nicht morgen nach Peru?
Si llueve mañana, no voy. Wenn es morgen regnet, komme ich nicht.
Ellos no tenían adonde ir. Sie konnten nirgendwo hingehen.
¿Qué vas a hacer cuando crezcas? Was willst du machen, wenn du erwachsen bist?
El domingo va después del sábado. Der Sonntag kommt nach dem Samstag.
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
¿Cuál metro va al centro? Welche U-Bahn fährt ins Stadtzentrum?
¡Esto te va a costar caro! Das wird dich teuer zu stehen kommen!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!