Примеры употребления "un buen rato" в испанском

<>
Jane se quedó callada durante un buen rato. Jane blieb lange still.
Ha estado esperando aquí durante un buen rato. Er wartete hier eine ganze Weile.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen.
¿Tuvo un buen viaje en barco? Hatten Sie eine gute Schiffsreise?
No es un buen momento. Es ist 'ne arge Zeit.
¡Que tengas un buen vuelo! Schönen Flug!
Ten un buen fin de semana. Schönes Wochenende.
¿Es un buen material? Ist das gutes Material?
El secreto de influenciar a la gente no recae tanto en ser un buen orador como en ser un buen oidor. Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
Tengo un buen diccionario. Ich habe ein gutes Wörterbuch.
Soy un buen cocinero. Ich kann gut kochen.
Willi es un buen deportista. Willi ist ein guter Sportler.
No es un buen auto, pero igual es un auto. Das ist kein gutes Auto, aber immerhin ein Auto.
Él tiene un buen sueldo. Er bekommt einen guten Lohn.
Es un buen violinista, ¿no? Er ist ein guter Violinist, nicht wahr?
Un buen ejemplo crea escuela. Ein gutes Beispiel macht Schule.
Él tiene un buen ingreso. Er hat ein gutes Einkommen.
La mejor defensa es un buen ataque. Angriff ist die beste Verteidigung.
Él será un buen marido. Er wird ein guter Ehemann sein.
Soy un buen consejero. Ich bin ein guter Ratgeber.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!