Примеры употребления "tuvo" в испанском

<>
Él tuvo un accidente fatal. Er ist tödlich verunglückt.
La reunión tuvo lugar ayer. Das Meeting fand gestern statt.
El incidente tuvo lugar a medianoche. Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.
El accidente tuvo lugar en la esquina. Der Unfall passierte an der Ecke.
Él me tuvo esperando toda la mañana. Er wartete den ganzen Vormittag auf mich.
El accidente tuvo lugar en un cruce. Der Unfall passierte an einer Kreuzung.
Goro tuvo la amabilidad de llevarme al hospital. Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen.
La fiesta tuvo lugar en un gran salón. Das Fest fand in einem Saal statt.
Pedro no tuvo la intención de romper el jarrón. Es war nicht Peters Absicht, die Vase zu zerbrechen.
¡Qué vergüenza! Tuvo el cierre abierto durante toda su aparición. Wie peinlich! Sein Hosenstall stand während seines ganzen Auftritts offen.
Tuvo la amabilidad de prestarme su coche cuando el mío se descompuso. Er war so freundlich und lieh mir sein Auto, als meins kaputt war.
Ella tuvo una reacción como si quisiera escapar de mí, pero luego se tranquilizó. Sie machte eine Bewegung, als wolle sie vor mir weglaufen, doch dann wurde sie ruhiger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!