Примеры употребления "te quedes aquí" в испанском

<>
No me molesta que te quedes aquí. Es macht mir nichts aus, wenn du hier bleibst.
Él quiere que te quedes aquí. Er will, dass du hier bleibst.
No te quedes dormido mañana en la mañana. Verschlafe morgen früh nicht.
Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado. Wenn du keine Ahnung vom Thema hast, hälst du dich besser geschlossen.
No hace falta que te quedes. Es ist nicht notwendig, dass du hier bleibst.
Quiero que te quedes conmigo. Ich möchte, dass du bei mir bleibst.
Te puedes quedar aquí mientras te quedes quieto. Du kannst hier bleiben, solange du dich ruhig verhältst.
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
¿Cuándo puedo nadar aquí? Wann darf ich hier schwimmen?
Puede dejar aquí su bolso. Sie können Ihre Tasche hier lassen.
No había nadie aquí ayer. Hier war gestern niemand.
Aquí estamos. Da sind wir.
¿Qué pasó con el libro que puse aquí hace dos minutos? Was geschah mit dem Buch, das ich vor ein paar Minuten hier hergelegt habe?
¿Cuánto de lo que he escrito aquí entiendes? Wie viel von dem, was ich hier geschrieben habe, verstehst du?
Él viene aquí cada tres días. Er kommt alle drei Tage her.
Sidney está lejos de aquí. Sydney ist weit von hier.
Está a dos manzanas de aquí. Es ist zwei Häuserblocks weiter von hier aus.
¿Es usted aquí profesor o alumno? Sind Sie hier Lehrer oder Schüler?
Por favor no deje objetos valiosos aquí. Bitte lassen Sie keine Wertsachen hier.
Casi es medianoche aquí. Hier ist fast Mitternacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!