Примеры употребления "seguir en sus trece" в испанском

<>
Mi vida recae en sus manos. Mein Leben liegt in Ihren Händen.
Los pasajeros dormían en sus camarotes, cuando el barco chocó con un iceberg. Die Passagiere schliefen in ihren Kabinen, als das Schiff mit einem riesigen Eisberg kollidierte.
Él se concentraba en sus estudios. Er konzentrierte sich aufs Lernen.
Los pasajeros estaban durmiendo en sus camarotes cuando el barco chocó contra un iceberg. Die Passagiere schliefen in ihren Kabinen, als das Schiff mit einem riesigen Eisberg kollidierte.
Los niños están andando en sus bicicletas. Die Kinder fahren mit ihren Fahrrädern.
Un hombre egoísta sólo piensa en sus propios sentimientos. Ein egoistischer Mensch denkt nur an seine eigenen Gefühle.
Él se concentró en sus estudios. Er konzentrierte sich aufs Lernen.
Tom cargó a Mary en sus hombros. Tom trug Mary auf seinen Schultern.
Mi destino está en sus manos. Mein Schicksal liegt in Ihren Händen.
Él es sincero en sus promesas. Er ist aufrichtig mit seinen Versprechungen.
La niñita tiene una muñeca en sus manos. Das kleine Mädchen hat eine Puppe in den Händen.
Él aún cree en sus palabras. Er glaubt ihren Worten immer noch.
El amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación. Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.
¡No les creía a sus ojos! Er glaubte seinen Augen nicht.
Me rehúso a seguir siendo ignorado. Ich weigere mich, noch länger ignoriert zu werden.
Tengo trece gatos. Ich habe dreizehn Katzen.
Pónganse sus zapatos. Zieht euch eure Schuhe an.
Debemos seguir con nuestro trabajo. Wir müssen unsere Arbeit fortsetzen.
Algunos dicen que el trece es un número de la mala suerte. Manche Leute sagen, dass 13 eine Unglückszahl sei.
Abran sus ojos. Öffnet eure Augen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!